Verbs of General Action: -hiiweu
|s/he loves him/her||s/he loves people|
The verb ᓵᒋᐦᐄᐧᐁᐤ saachihiiweu s/he loves people is made from the stem saachih- of the VTA verb ᓵᒋᐦᐁᐤ saachiheu s/he loves him/her and the verb final -iiweu.
Verbs which end in ᐄᐧᐁᐤ -hiiweu mean S/he does something to/for people in general. These are VAI verbs which are morphologically intransitive.
|s/he helps him/her||s/he helps people|
|s/he gives him/her a drink||s/he gives out drinks|
|s/he gives life to him/her||s/he gives life to people|
These verbs can be turned into new nouns by dropping the final -u and adding the suffix -suu. The new noun describes a person who does the action habitually. This is a productive process.
|s/he loves people||a lover|
A second and much rarer way of making a noun from these verbs is to add the prefix u- to the verb form. This usage is mainly found in the translation of the Bible.
|ᐅᒥᓂᐦᐄᐧᐁᐤ||uminihiiweu||the One who gives drink|