Derived Verbs (Secondary)

Verbs of General Action: -hiiweu

ᓵᒋᐦᐋᐤ   ᓵᒋᐦᐄᐙᐤ
saachihaau   saachihiiwaau
s/he loves him/her   s/he loves people

The verb ᓵᒋᐦᐄᐙᐤ saachihiiwaau s/he loves people is made from the stem saachih- of the VTA verb ᓵᒋᐦᐋᐤ saachihaau s/he loves him/her and the verb final -iiwaau.

Verbs which end in ᐦᐄᐙᐤ -hiiwaau mean S/he does something to/for people in general. These are VAI verbs which are morphologically intransitive.


ᐧᐄᒋᐦᐋᐤ   ᐧᐄᒋᐦᐄᐙᐤ
wiichihaau   wiichihiiwaau
s/he helps him/her   s/he helps people
ᒥᓂᐦᐋᐤ   ᒥᓂᐦᐄᐙᐤ
minihaau   minihiiwaau
s/he gives him/her a drink   s/he gives out drinks
ᐱᒫᒋᐦᐋᐤ   ᐱᒫᒋᐦᐄᐙᐤ
pimaachihaau   pimaachihiiwaau
s/he gives life to him/her   s/he gives life to people

These verbs can be turned into new nouns by dropping the final -u and adding the suffix -siu. The new noun describes a person who does the action habitually. This is a productive process.

For example:

ᓵᒋᐦᐄᐙᐤ   ᓵᒋᐦᐄᐙᓯᐤ
saachihiiwaau   saachihiiwaasiu
s/he loves people   a lover

A second and much rarer way of making a noun from these verbs is to add the prefix u- to the verb form. This usage is mainly found in the translation of the Bible.

ᐅᐱᒫᒋᐦᐄᐙᐤ upimaachihiiwaau the Savior
ᐅᒥᓂᐦᐄᐙᐤ uminihiiwaau the One who gives drink